Go to: Content area More information Main navigation Overview Metanavigation Footer
Edition, Übersetzung und Kommentierung der Fragmente der antiken Geographen
In seinem großen Projekt der Edition und Kommentierung der griechischen Historiker (Fragmente der Griechischen Historiker = FGrHist) hatte Felix Jacoby bereits vor über 100 Jahren auch eine Abteilung (V) für die Geographen vorgesehen, weil Geschichtsschreibung und Erdkunde bei den Griechen von Anfang an in engem Zusammenhang standen. Der Plan konnte nicht realisiert werden.
Vor einigen Jahren hat H.-J. Gehrke mit einem großen internationalen Team von Bearbeitern begonnen, diese Abteilung des großen Werkes vorzulegen. Die Fragmente werden ediert und kommentiert, daneben auch - im Unterschied zu F. Jacoby - übersetzt (ins Deutsche, Englische, Französische, Italienische oder Spanische, nach Wahl des jeweiligen Bearbeiters).
Etliche Autoren sind bereits bearbeitet. Sie werden demnächst über den Brill Verlag elektronisch greifbar sein.
Das Vorhaben ist - als Grundlagenprojekt - von besonderer Bedeutung für das Studium der antiken Raumvorstellungen und deshalb auch mit Gehrkes Projekt "Raum und Macht" und dem Berliner Exzellenzcluster TOPOI eng verbunden.
Das Projekt wurde von der DFG gefördert und wird nunmehr aus Mitteln des DAI-Forschungsclusters 3 (Politische Räume) finanziert.
The German Archaeological Institute (DAI) is a »scientific corporation« of the Federal Institution under the auspices of the Foreign Office. The staff of the Institute carries out research in the area of archaeology and in related fields and maintains relations with international scholars.
Furthermore, it organizes congresses, colloquia and tours, and informs the public through the media about its work.